Eng |
:: 新聞發佈
新聞詳細資料
林立三博士執導 音樂劇《太平山之疫》以信念點燃生之希望

04.12.2015
即時發佈

林立三博士執導

音樂劇《太平山之疫》1894 Hong Kong Plague – a Musical

以信念點燃生之希望 重塑香港百年前的歷史故事

【香港話劇團】時代動盪,人心惶然無助,命運是否能夠選擇?1894年開埠初期的香港,一場病源未明的疫症為患,死亡率高達95%。當時香港島太平山街一帶的情況最為嚴重,政府勒令約七千名居民遷出,疫區被夷為平地。編劇曾柱昭以此段歷史為本,聯同話劇團藝術總監陳敢權聯合編寫音樂劇《太平山之疫》,並由林立三博士執導,以虛實交錯的手法,將這段歷史與我們今天的生活相對照,亂世中無望之際,卻正是盼望的開始,呈現人性在逆境中那份持久的生命力,不被時代糟蹋的堅持,重塑百年前香港人團結抗患的歷史重要一章。此劇多首動人心弦的樂曲由黃學揚作曲,黃學揚、謝大順編曲,岑偉宗作詞,黃學揚、黃華豐擔任音樂總監,林俊浩編舞,黃慧慈、劉守正、王維、高翰文等四十位演員傾力演出,將於201611017假香港文化中心大劇院上演,門票現於城市售票網公開發售。

 

《太平山之疫》講述1894年華洋雜處的香港,在太平山街一帶爆發鼠疫,初時致病原因未明,中、西醫均束手無策。置身在時代夾縫之中的黃艷(黃慧慈飾),選擇把自己的命運交託在她信任的人的手中,以堅定的信念,尋找生的希望。

 

聯合編劇曾柱昭編寫的《太平山之疫》凸顯了當時中西文化的衝突,此劇為他繼《逝海》和《遷界》後「香港三部曲」的終極篇。他表示:「我一向關注香港的歷史和風俗,最能令我感動的,就是不同年代香港人面對大時代挑戰時所作出的奮鬥和犧牲,塑造了今天香港自我肯定的精神。」1894年的鼠疫,死亡人數比2003年的非典型疫病更為嚴重,引起了中、西醫學的爭辯。聯合編劇兼藝術總監陳敢權認為:「中醫是中國的傳統,在當時卻被忽視,而西醫又未知是否能掌握治療方法,兩種學說的撞擊、互相合作,才能繼續向前走。我們在歷史真實中,加以音樂劇手法,為沉重的歷史帶來一點曙光。」

 

導演林立三博士繼莎劇《李察三世》後,六年後再度與話劇團合作,是次以虛實交錯的手法塑造百年前的香港歷史;在「實」的劇情中,配以「虛」的舞台美學及調度。他表示:「這個劇有別於傳統音樂劇,我們保留了大時代的背景,再用現代的手法,根據劇本的動力去產生虛的空間,演員實在的真情演繹,讓觀眾代入了解。你試想像如果發生在現代,我們該如何處理。同時,我們以抽象的處理手法,為歷史增添多重意義,務求與觀眾接軌。」

 

飾演女主角黃艷的黃慧慈,曾兩度獲香港舞台劇獎最佳女主角,演得又唱得,她認為黃艷雖然最終成為疫症犧牲者,但仍然是幸運的:「黃艷被中醫世家收買為童養媳,得到父親疼愛而有機會學習中醫。她不幸地染上鼠疫,但選擇接受西方醫學的治療,希望尋找救人方法。」她犧牲自我,希望能在她身上找到醫治方法,為中、西醫學的融合踏出第一步。

 

為配合此劇公演,本團將於12月5、12、19日及2016年1月3日假香港歷史博物館,舉辦「博物館體驗劇場《海之家》」,以互動戲劇導覽方式,帶領觀眾遊走香港早期發展的仿古街道,了解香港開埠初期華人生活及疫症歷史。

 

關於聯合編劇  曾柱昭

香港大學文學士,主修中國美術史和考古學,並獲工商管理學文憑,英國曼徹斯特大學美術博物館學文憑。出任香港政府行政主任四年後,投入博物館專業工作三十餘年,歷任香港歷史博物館副館長、新界博物館館長、香港藝術館總館長、康文署助理署長(文物及博物館)。 他曾策劃籌建多所新館,包括:上窰民俗文物館、香港鐵路博物館、三棟屋博物館、香港茶具文物館、香港視覺藝術中心、香港歷史博物館及香港藝術館的新館。從政府退休後,於2007年參與香港浸會大學中醫藥博物館的策劃建設,09至13年出任香港舞蹈團行政總監。曾氏為資深编劇,舞台劇作品包括:《逝海》和《遷界》,舞劇作品包括由香港舞蹈團演出的《遷界》、《清明上河圖》、《三國風流》、《花木蘭》和《快樂皇子》。近作有香港舞蹈總會委約的舞蹈詩《緣起敦煌》。現為香港舞蹈總會顧問。

 

關於聯合編劇  陳敢權
陳敢權(Anthony)是亞洲少數集編劇、導演、舞台設計、戲劇教育和舞台管理專才於一身的戲劇藝術家。他創作的劇本數量豐富,目前為止,連改編及翻譯的有九十多齣,導演作品六十八齣,舞台設計十三個。他曾是香港演藝學院戲劇學院導演系及編劇系主任,在校十九年間,致力培育編、導人才,卸任前完成戲劇藝術碩士課程的課程設計。

 

曾獲多個舞台獎項,包括香港藝術家聯盟的香港藝術家年獎1991、94年獲劇協十年傑出成就獎及09年獲銀禧紀念獎—傑出翻譯獎等。

 

其創作的劇本題材廣泛且匠心獨運,由二十多年來不斷被重演的《星光下的蛻變》,到曾於00年香港舞台劇獎中奪得最佳整體演出的《周門家事》(後由香港話劇團重新製作為《雷雨謊情》),又或是源於經典《浮士德》而創作的《魔鬼契約》,還有以中國歷史為背景的新創作《一年皇帝夢》都處處突顯他在不同階段對生命的洞察、對文字的駕馭及對戲劇藝術的熱情和卓見。

 

其編導的作品曾多次在愛丁堡、倫敦、法國、達拉斯康、波爾多、多倫多、墨爾本、北京、上海等地演出。

 

自08年擔任香港話劇團藝術總監後,作品包括:《頂頭鎚》(編劇及導演)、《捕月魔君.卡里古拉》(翻譯及導演)、《橫衝直撞偷錯情》(改編及導演) 、《遍地芳菲》(導演) 、《彌留之際》(編劇)、《魔鬼契約》(編劇及導演)、《一年皇帝夢》(編劇)、《有飯自然香》(編劇及導演)、《十八樓C座》(導演)、《盲女驚魂》(翻譯及導演)、《一頁飛鴻》(編劇)、《俏紅娘》(翻譯及導演)及《引狼入室》(導演)。他秉承話劇團的藝術風格,除了貢獻其在編、導及管理的才能外,更積極推動和發展本地原創劇,鼓勵開拓戲劇教育,擴展對外合作交流,栽培新一代演藝人才,帶領話劇團邁向新里程!

 

陳敢權獲美國科羅拉多州州立大學戲劇碩士,並擁有戲劇及美術設計學位,13年6月獲香港演藝學院頒授榮譽院士。現為中國戲劇家協會會員、香港戲劇協會評審及香港藝術發展局審批員。

 

關於導演  林立三博士

美國瑪莉蘭魯茲威戲劇一級榮譽博士,研究題目為《西方經典戲劇的嶄新東方演繹》。加拿大溫尼泊大學戲劇學院學士及碩士。香港首位專業默劇表演者,亦為美國戲劇學者公會認可會員,更被牛津出版社委員會評選為香港戲劇界首四位最有影響力人士,並列名入 “Who’s Who in Contemporary World Theatre”書冊內。

 

回港前曾於加拿大溫尼泊大學任教,並參與當地職業劇團演出及擔任導演工作,亦為溫尼泊默劇團全職演員。回港後加入香港演藝學院戲劇學院任教二十三年,至離任前擔任香港演藝學院戲劇學院表演系主任一職。期間於香港電視廣播有限公司、亞洲電視藝員訓練班及各大學擔任客席表演講師。林博士積極從事教育工作的同時,亦活躍於香港影視及話劇界,當中包括參與兩大電視台多部電視劇演出,並參演接近二十部電影,合作導演計有張堅庭及劉鎮偉等,對本地影視製作行業有全面且深入之認識。

 

林博士在推動本地劇壇發展方面更是不遺餘力,曾參與舞台演出有:《吾妻正斗》、《風雨守衣箱》、《周門家事》、《紐倫堡大審判》等;並憑《推銷員之死》及《瘋狂夜宴搞偷情》獲香港舞台劇獎最佳男配角,而執導之舞台劇繼有莎劇《暴風雨》及《第十二夜》、莫里哀浪漫主義戲劇《情聖唐璜》、古希臘悲劇《美迪亞》及《木馬屠城後傳》(露天劇場首演)、尚‧惹內荒誕劇《侍婢》、寫實主義代表劇目《海鷗》及《慾望號街車》以及原創劇《天后》、百老匯音樂劇《綠野仙踪》(The Wizard of Oz)、《紅男綠女》(Guys and Dolls)、《棒球狂想曲》(Damn Yankees) 、《I Love you because》及原創音樂劇《但願人長久—鄧麗君》等。林博士憑導演作品《長河之末》獲香港舞台劇獎最佳導演及最佳整體演出。

 

2009年,林博士獲香港話劇團邀請執導莎劇《李察三世》(由鍾景輝博士及林保怡主演),成為首位在香港專業舞台執導莎士比亞歷史劇的華裔導演。該劇於香港文化中心大劇院公演十一場,演出大獲好評、有口皆碑。

 

11年5月,林博士與風車草劇團合作,執導百老匯愛情音樂劇《I Love You Because》,十四場門票於一日內全部售罄。此劇於12年3月移師香港演藝學院歌劇院,載譽重演。

 

林博士為一位全面的華裔專業舞台導演,以擅長處理經典劇目及大型音樂劇見稱,亦是香港首位到西方研習形體表演美學的舞台藝術學者,兼備超過二十年的表演教學資歷,學術及教育經驗豐富。未來將繼續研究中西戲劇交融發展、致力提昇華人戲劇在國際的認受水平。

 

現任教於香港浸會大學電影學院及文學院(兼任),並為香港大學專業進修學院擔任戲劇研究文憑課程統籌及講師。林博士亦為香港藝術發展局戲劇藝術顧問、香港勞工處僱員再培訓局之電影電視娛樂及舞台和香港提升計劃之電影電視及舞台任藝術顧問及委員。

 

關於作曲  黃學揚

香港年青作曲家,創作及編寫過百首樂曲,作品曾於美國、英國、德國、瑞典、荷蘭、俄羅斯、紐西蘭、澳洲、新加坡、馬來西亞、中國、台灣及澳門等地演出。曾兩度獲香港作曲家及作詞家獎學金,其樂曲《承韻‧傳音》獲2014 CASH金帆音樂獎之最佳正統音樂作品,《維港夜曲》獲中華人民共和國文化部藝術司與中國民族管弦樂學會聯合主辦的新繹杯青年作曲家民族管弦樂作品評獎銅獎,《黄粱一夢》獲第四屆青少年作品評獎銅獎,管風琴曲《焰》入選國際現代音樂節2009,合唱曲《中國之歌》由香港兒童合唱團出版樂譜。近年活躍於中樂創作,創作及編寫逾百首樂曲,包括劇樂《八仙過海》及《八仙過海前傳》由香港中樂團及香港話劇團聯合演出,其中兩段音樂由香港雨果製作有限公司灌錄唱片,收錄在《香港作曲家當代中樂作品選輯》中。此外,他的箏四重奏《山河流水》由現代音像灌錄唱片,編配的《賽龍奪錦》收錄在臺北市立國樂團的同名唱片內,為蓋鳴暉、葉麗儀、陳寶珠與香港中樂團編曲的作品亦被錄製成影碟全球發行。

 

除作曲及編曲外,他亦經常指揮香港不同類型的藝團,包括香港管樂協會專業導師管樂團、竹韻小集、香港女青中樂團、香港兒童合唱團、香港大專生樂團等。2009年及13年應邀到馬來西亞擔任沙巴華樂節客席指揮,11年到廣州指揮廣州市青年文化宮管樂團,翌年到台灣指揮台北琴園國樂團。

 

生於香港,黃氏畢業於香港中文大學音樂系,獲文學士及音樂碩士學位,隨陳永華教授學習作曲、鄭慧博士學習鋼琴、龍向榮博士學習敲擊及何文川先生學習指揮。現任教於香港教育學院、香港大學專業進修學院及香港中文大學專業進修學院。他的樂譜現由Apple Tree Music Publishing Limited代理。

 

關於作詞  岑偉宗

香港浸會大學中文系文學士,香港大學教育學院哲學碩士。現職作詞人,主力創作音樂劇,詞作亦散見電影及電視等媒介,同時也翻譯戲劇及歌詞。

 

縱橫香港藝壇多年,曾兩度榮獲香港舞台劇獎最佳原創曲詞獎,兩度獲香港CASH金帆音樂獎,亦曾獲台灣金馬獎及香港電影金像獎。

 

2013年改編錢瑪莉的小說《穿Kenzo的女人》為音樂劇,包辦劇本及歌詞,由演戲家族於同年11初公開試讀。14年為一舖清唱編劇及填詞無伴奏合唱作品《大殉情》。同年底,為澳門文化中心十五週年誌慶音樂劇《我要高8度》作詞。15年的作品包括:電影《捉妖記》的國粵語版全部歌詞,彼思動畫短片《LAVA》(港譯《溶岩熱戀》)的粵語版歌詞,及香港迪士尼樂園十周年國語版誌慶歌曲《從此以後—Happily Ever After》等。

 

2010年初,開始為劇團翻譯劇本。首個譯作為香港話劇團的《2029追殺1989》(原著為Alan Ayckbourn的“Communicating Doors”)。14年再為香港話劇團粵譯Martin Crimp的“Attempts on Her Life”為《安‧非她命》,並為劇中歌曲填詞。

 

著有《音樂劇場‧事筆宜詞》一書,由同窗文化出版。其第二本音樂劇及跨媒體歌詞創作的專著亦將付梓,並由商務印書館出版。個人網站為www.chrisshum.com。  

 

音樂劇《太平山之疫》節目資料

 

–  完 –

傳媒查詢:

黃詩韻 Anita Wong 市務及拓展主管 陳嘉玲 Karen Chan 副經理(企業傳訊)
電話:852-3103 5933 電話:852-3103 5977
電郵:anitawong@hkrep.com 電郵:karenchan@hkrep.com