信興集團65周年呈獻《假鳳虛鸞》真愛無分界限 喜鬧笑諷歌舞連場

21.01.2019
即時發布

東尼獎最佳音樂劇  現場樂隊伴奏

信興集團65周年呈獻《假鳳虛鸞》La Cage aux Folles

真愛無分界限 喜鬧笑諷歌舞連場

 

【香港話劇團】真愛無分界限,無分性別,即使是沒有血緣關係的一家人,只要有愛便能衝破一切,消除重重困難。百老匯音樂劇《假鳳虛鸞》曾於世界各地多次被重演,並橫掃東尼獎最佳音樂劇劇本等六個獎項,亦曾被改編成電影及獲提名三項奧斯卡金像獎。是次粵語版香港首演,配以現場音樂,各位迷人的變裝皇后以熱烈歌舞娛樂觀眾,獻上最令人期待、最令人興奮的歌舞演出。假鳳虛鸞》由哈維‧菲爾斯坦(Harvey Fierstein)改編、謝利‧荷曼Jerry Herman)撰寫音樂和原歌詞、藝術總監陳敢權翻譯及執導、岑偉宗任歌詞粵譯、謝漢文(Mohamed Drissi編舞、孔奕佳任音樂總監、馮夏賢任歌唱指導,特邀主演林澤群與高翰文、鄭君熾、劉守正和黃慧慈等23位演員傾力演出,由即日起至1月27日假香港文化中心上演,門票現於城市售票網公開發售

 

假鳳虛鸞講述Albin(林澤群飾)與其同性愛人Georges(高翰文飾)合作經營變裝歌舞廳,演員雌雄莫辨,觀眾愛戴追捧。他與Georges及其兒子Jean(鄭君熾飾)共渡幸福生活二十多年。一日Jean邀請未婚妻及其父母與家人見面,未婚妻父母卻對同性婚姻有所偏見,Albin及Georges為了兒子只好左右遮瞞,結果弄得喜劇連篇。

 

翻譯及執導陳敢權表示:「喜劇即使未能馬上消除生活累積的疲憊,也起碼可讓大家在充滿歡樂和美滿的戲劇世界中暫時鬆一口氣。百老匯音樂劇《假鳳虛鸞》在八十年代於美國試演時,口碑載道。劇本要求佈景、服裝、燈光、音效及配樂變化多端,以達至魔幻的舞台效果,我深信這個製作將會是一場匯聚演、歌、舞元素的盛宴。」

 

首場媒體評論:

「呢個係甜蜜而古老嘅童話故事,華麗服飾同濃粧也只不過是軀殼,重點是,每個人都有一顆被愛的心,十分脆弱。」《晴報》黛安


關於翻譯及執導 陳敢權
信興集團65周年呈獻《假鳳虛鸞》節目資料
–  完  –

 

傳媒查詢:

黃詩韻 Anita Wong 市務及拓展主管
電話:852-3103 5933
電郵:anitawong@hkrep.com
陳嘉玲 Karen Chan 經理 (企業傳訊)
電話:852-3103 5977
電郵:karenchan@hkrep.com
本網站使用Cookie以提供最佳體驗及改善瀏覽速度,請確定您同意並接受我們的私隱政策再繼續瀏覽。接受Cookie